только

только
то́лько (777-1-18)
I частица
огранич.
1) с сущ. ただ[たった], だけ, ばかり, のみ, ・・・切り кири; 単に танни (просто); ・・・しか, ・・・外 хока (с отриц. оборотом)
2) с гл. ・・・ばかりいる (после деепр. формы гл.); ・・・だけだ, ・・・ばかりだ; ・・・一方だ иппо:-да, ・・・のみ (после заключительной формы гл.);

есть то́лько два 二つしかない, 二つだけある, 二つきりだ;

в одно́й то́лько руба́шке シャツ一つで;

одно́ то́лько назва́ние ほんの名/на/ばかりだ;

я то́лько об э́том и ду́маю 私はそのことばかり考/канга/えている;

тепе́рь то́лько о нём и говоря́т 今は彼の噂/уваса/で持ち切/мотйки/りだ;

прошло́ то́лько два го́да с тех по́р, как… ・・・[して]から2年/нинэн/にしかならない;

он то́лько взгляну́л 彼はちらと見ただけだ;

он то́лько [и де́лает, что] развлека́ется (смеётся) 彼はあそんでばかりいる(笑/вара/ってばかりいる);

ему́ не хвата́ет то́лько о́пыта 彼に欠/ка/けているのは経験/кэйкэн/だけだ, 彼は経験だけが足/та/りない;

то́лько тепе́рь я по́нял 今になって始/хадзи/めて分かった;

то́лько он э́то смо́жет сде́лать それは彼でなければやれる人はない, それがやれるのは彼だけだ, 彼のほかに(彼以外/игай/に)それがやれる人はいない;

то́лько тебе́ э́то под си́лу このことはまったく君に限/каги/る;

то́лько слепы́е э́того не ви́дят これが見えないのはめくらだけだ, めくらでなければそれが見えない人はない;

достове́рно изве́стно то́лько то, что… ・・・ということだけは確/тасй/かなのだ;

э́то нельзя́ объясни́ть то́лько отсу́тствием вре́мени それはひまがないということだけでは説明/сэцумэй/できない;

остаётся то́лько выжида́ть 待/ма/つより外はない;

он вернётся то́лько по́сле шести́ 彼は6時/дзи/すぎでないと帰/каэ/らない

② (в составе противит. союза):

не то́лько …, но и… ・・・だけ(ばかり)でなく・・・, ・・・ばかりか・・・, ・・・どころか・・・;

я не то́лько не забы́л, но… 私は忘/васу/れなかったばかりか・・・;

не то́лько (не просто) …, а и … 単に・・・のみでなく・・・

③ (в составе уступ. союза):

то́лько бы さえ・・・ば; ・・・さえすれば (после II основы гл. или наречной формы прил.);

то́лько бы успе́ть 間/ма/に合いさえすれば;

то́лько бы дождя́ не́ было 雨/амэ/さえなければいいが

II нареч. (едва лишь, совсем недавно) たった今, ほんの今し方/гата/;

уро́к то́лько нача́лся 授業/дзюгё:/は今始まったばかりだ

III союз
временной (тж. со словами «как», «лишь», «едва») ・・・とすぐ, ・・・や否/ина/や, ・・・が早/хая/いか, ・・・なり (после III основы гл.); ・・・かと思うと (после гл. в прош. вр.);

[лишь] то́лько я вошёл в ко́мнату, как … 部屋/хэя/に入/хаи/るとすぐ(入るや否や, 入るが早いか, 入るなり, 入ったかと思うと)・・・;

он заболе́л, как то́лько прие́хал 彼は到着/то:-тяку/するや否や(到着するとすぐ)病気/бё:ки/になった;

я заме́тил его́, как то́лько вы́шел 私は出るが早いか彼を見つけた;

как то́лько ко́нчится рабо́та 仕事/сигото/が終/о/わりしだい;

см. тж. едва́
противит. (но, однако, тж. в знач. «разве что») ただ, ただし, しかしながら

◇ то́лько поду́майте! まあき/канга/えてもごらん!;

◇ то́лько и всего́! それだけです;

◇ то́лько-то́лько

1) см. то́лько II
2) (едва, еле-еле):

◇ то́лько-то́лько хвати́ло на прое́зд (поездом) 汽車賃/кйсятин/にやっと足りた;

◇ то́лько-то́лько успе́л やっと間に合った, 擦/су/れ擦れに間に合った;

◇ да и то́лько в знач. вводн. слова ただそれだけだ;

◇ не хочу́, да и то́лько したくないだけの話さ, したくないってば;

◇ смеётся, да и то́лько 笑ってばかりいる;

◇ беда́, да и то́лько 全/матта/くの不幸/фуко:/というより外はない;

◇ обвиня́емый тверди́л «не зна́ю», да и то́лько 被告/хикоку/は 「知/си/りません」 の一点張/иттэмба/りだった;

◇ по́езд то́лько что отошёл 汽車/кйся/は今発車/хасся/したばかりだ;

◇ он то́лько что здесь был 彼はさっきまでここにいた;

◇ я то́лько что верну́лся 私はさっき帰ったばかりだ;

◇ он то́лько что пришёл 彼は今しがた来たばかりだ;

◇ то́лько что отпеча́танный журна́л すり立ての雑誌/дзасси/;

◇ то́лько что ку́пленная вещь 買/ка/い立てのもの;

◇ то́лько что изгото́вленный 出来立ての


Русско-японский словарь. . 1988.

Игры ⚽ Нужен реферат?
Синонимы:

Полезное


Смотреть что такое "только" в других словарях:

  • только-то — только то …   Орфографический словарь-справочник

  • только б — только бы …   Орфографический словарь русского языка

  • только бы — только б …   Орфографический словарь русского языка

  • ТОЛЬКО — 1. нареч. ограничительное. При числительном (также и при пропущенном “один”), со словом “всего” или без него, употр. в знач. не больше, чем…, как раз. «За всё время, пока я живу на этом свете, мне было страшно только три раза.» Чехов. «Отвечайте… …   Толковый словарь Ушакова

  • только — Токмо, лишь, исключительно, единственно, всего, всего на все(го), один; не более, не менее, как. Это не более как комплимент. Это отрадное исключение не более. Только то? Это все? В какой нибудь месяц, в какие нибудь полгода. См. а, но .. да и… …   Словарь синонимов

  • ТОЛЬКО — 1. частица. Выражает ограничение: не больше, чем столько то, ничего другого, кроме. Вещь стоит т. (всего т.) тысячу. Он т. взглянул. Это т. начало. Т. его и видели (т. е. не успел появиться, как уже исчез; разг.). 2. частица. Выражает ограничение …   Толковый словарь Ожегова

  • ТОЛЬКО — нареч. токмо, лишь; | едва, еле; | но, однако. Я только спросил, более ничего. Только я вошел, как началось чтение, только что, как только, лишь только. Я только что захватил поезд, едва, чуть. Только стало, а лишку нет. Не вздумай только… …   Толковый словарь Даля

  • Только ты — Только ты: «Только ты»  советский музыкальный фильм 1972 года. «Только ты» (Only you)  американский фильм 1992 года. «Только ты» (Only you)  американский фильм 1994 года. «Только ты»  российский фильм 2011 года. «Только ты»… …   Википедия

  • только — (1) I. Частица ограничит. лишь; никто другой..., ничего другого, кроме как...: Тогда врани не граахуть, галици помлъкоша, сорокы не троскоташа, полозіе ползоша только. 43. 1126: Ярополкъ же князь укрѣпився, и иде по нихъ с божьею помощью, не жда… …   Словарь-справочник "Слово о полку Игореве"

  • только — Авось, только. Потебня наметил вехи [...] того пути, каким пришли к роли модальных частиц и союзов некоторые указательно местоименные слова. Так, по его мнению, из непосредственного местоименного указания на будущее событие (во се, а во се только …   История слов

  • только бы — абы, лишь бы только, лишь бы Словарь русских синонимов. только бы предл, кол во синонимов: 3 • абы (2) • лишь бы …   Словарь синонимов


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»